Skip navigation . ナビゲーションをスキップします。

About Dubai ドバイについて

The Emirate of Dubai in the UAE is one of the great success stories internationally in the process of economic development.アラブ首長国の首長国のドバイで開催さは、偉大なサクセスストーリーのいずれかの経済発展の過程で国際的です。 Traditionally the trading hub of the Region, Dubai is now extending its success into tourism and knowledge based industries.伝統的に、その地域の交易の中心地、ドバイはその成功を延長する知識ベースの産業観光とします。 Testament to Dubai's arrival on the international stage is hosting of the prestigious IMF/World Bank meetings in September 2003.ご到着予定を証明するものを検索するドバイの国際舞台では、ホスティング、名門IMF /世界銀行2003年9月にミーティングです。
His Highness Sheikh Mohammed Bin Rashid Al Maktoum, Vice President and Prime Minister of UAE and Ruler of Dubai, his vision is to provide the best the world has to offer.彼のシェイクムハンマドビン=ラーシドアール=マクトゥーム、副社長兼総理大臣のアラブ首長国ドバイの支配者と、彼のビジョンは、世界を提供してベストを提供するのです。 In the pursuit of excellence the Government has always looked upon the private sector as full partners.オブエクセレンスの追求を常に求めて、政府は完全なパートナーとして、民間部門にします。 With no personal corporate or sales taxes, foreign direct investment has expanded strongly and mega projects have become synonymous with Dubai's development.売上税のない個人的な企業や、外国人直接投資が拡大し、メガプロジェクトが強くなると同義でドバイの開発です。 Within the residential property sector it has been Emaar's master-planned communities that have been a major contributor to Dubai's economic development.住宅不動産セクターにされてemaarのマスタ-計画のコミュニティに大きな貢献をされているドバイの経済発展のです。
Dubai's strategic location is also a key element in its success.ドバイの戦略的な場所でも、その成功の鍵となる要素です。 The heart of one of the worlds richest regions, Dubai is located midway between the Far East and Europe.世界の中心部に裕福な地域の1つ、ドバイは極東地域との間の中間に位置ヨーロッパです。 Over 120 shipping lines and 100 airlines connect to more than 140 global destinations. 120海運ラインと、 100以上の航空会社に接続して140を超える世界的な目的地です。 The award winning Emirates airlines is ever expanding into new destinations.エミレーツ航空は、度々の賞を受賞した新たな目的地を拡大します。

Multi-national companies increasingly see Dubai as the obvious choice for establishing operations in the Region.ドバイますます多国籍企業として当然の選択を参照オペレーションを確立している。 Proximity to the Indian subcontinent not only gives access to a market of over 1 billion people but the ability to benefit from an increasingly talented and competitive labor supply.近接してインド亜大陸のアクセスを与えるだけでなく、市場を超える1億の人々が、能力の恩恵を受けるとの競争はますます才能のある労働供給します。

The pursuit of excellence has resulted in producing one of the best infrastructure facilities in the world.オブエクセレンスの追求は、生産のいずれかの結果に、世界最高のインフラストラクチャ&サービスです。 State of the art telecommunications, reliable power, modern schools and healthcare are all attracting an increasingly multi-cultural and highly trained workforce.最先端の通信で、信頼性のパワー、現代の学校や医療は、すべての注目はますます多文化と高度な訓練を受けた労働者です。 The Government projects a doubling of population by the year 2010.政府のプロジェクトの人口は2010年までに倍増します。 Luxurious living, the finest cuisine and world class shopping are now the hallmarks of Dubai enjoyed by residents and visitors alike.ぜいたくな暮らしは、最高の料理と世界クラスのショッピングは、今すぐドバイの特徴を楽しんで住民や観光客です。

Ibn Battuta Success イブン小節成功

This April saw Ibn Battuta Mall celebrate its first birthday, and the今年4月、初めて見たイブン小節モールの誕生日を祝うと、
region’s most distinctive mall has been a huge success, 100% let, withリージョンの最も独特のショッピングモールを大成功され、 100 % letや、お
more than 250 retail outlets, and millions of visitors through the doors. 250以上の小売店、および何百万もの訪問を通じての扉です。
The mall is conveniently located a short walk from Discovery Gardens,モールは便利な場所から徒歩圏内ディスカバリー庭園、
and few residential developments will be able to boast such an excellentといくつかの住宅の発展を自慢することができるような優れた
array of retail facilities on their doorstep.配列の小売&サービスしております。

Discovery Gardens - Progress Update ディスカバリー庭園-更新プログラムの進捗状況

The Discovery Gardens construction has been making excellent progress since work began on the 26 million square feet development in 2004.庭園の建設の発見以来作り続けてきた素晴らしい進歩を検索する作業が始まった2004年に開発26000000平方フィートです。 The development is made up of 291 buildings with more than 26,000 units – and construction has begun on 85% (245 buildings) of the development – with more than 50% (127 buildings) in the finishing stage. 291の開発が行われる建物の26000台を超える-と建設が始まっては8 5% ( 2 45ビル)の開発-を超える50 %( 1 2 7ビル)で、仕上げの段階です。 Good progress is also being made on the roads, car parks and utilities for the development.順調な進捗状況は、道路上でも行われ、駐車場やユーティリティを開発します。 The development will also feature a variety of amenities and activities, including community swimming pools, tennis, basketball and volleyball courts in addition to a機能の開発にも様々なアメニティとアクティビティを含むコミュニティスイミングプール、テニス、バスケットボール、バレーボールコートに加えて、

Jumeirah Park - Nakheel ジュメイラ公園-n akheel

Located at the heart of Dubai’s most desirable residential district, Jumeirah Park is a secure, integrated and family orientated residential community spreading over 350 hectares.ドバイの中心部に位置して最も望ましい住宅街、セキュリティで保護さジュメイラ公園は、住宅コミュニティ指向の統合や家族と広がって三百五十ヘクタール以上です。 The community combines well crafted villas with the richness of expansive parks, eco-friendly green spaces and family orientated amenities.よく作られたコミュニティの別荘を組み合わせた豊かな広大な公園、環境に優しい緑のスペースやご家族志向のアメニティです。 Launched on 6th September 2006 Jumeirah Park features 2,000 properties, and is the latest addition to Nakheel’s Jumeirah family of brands – Jumeirah Village, Jumeirah Golf Estates, and the award winning Jumeirah Islands. 2006年9月6日に打ち上げられましたジュメイラ公園特徴2000プロパティ、およびnakheelのに加えて、最新のは、ジュメイラご家族のブランド-ジュメイラ村、ジュメイラゴルフ財産、ジュメイラ諸島の賞を受賞した。 Location: Jumeirah, Dubai, United Arab Emirates Project Type: Residential community Phases: Construction begins start of 2007 Completion Date: First quarter 2009 Sales Centre: Nakheel Sales Centre, Al Sufouh Road, Dubai, UAE Villa features: Four different sized villas: three bedroom (gallery), three bedroom (large), four bedroom & five bedroom Sizes range from 3997 sq ft to 5071 sq ft. Three architectural styles: heritage, regional, rustic All villas will feature large bedrooms and family rooms, private terraces and gardens, and private spacious double garages.場所:ジュメイラ、ドバイ、アラブ首長国連邦プロジェクトのタイプ:住宅コミュニティのフェーズ: 2007年完成予定日スタート]ボタンを建設開始: 2009年第1四半期の売上高中心部: nakheel売上高中心部、アルsufouh道路、ドバイ、アラブ首長国villa特徴: 4つの異なるサイズのヴィラ: 3つのベッドルーム(ギャラリー) 、 3つのベッドルーム(大) 、 4つのベッドルーム& 5つのベッドルーム3997平方フィートの大きさの範囲は5071平方フィートを3つの建築様式:遺産、地域、飾り気のない大規模な機能のすべてのヴィラはベッドルームとファミリールーム、プライベートテラスと庭園、および民間広々としたダブルガレージです。 All four & five bedroom villas include individual, temperature controlled swimming pools (also available for purchase on three bedroom villas) Villas designed to maximise open plan living, with flexible layouts Project Features: Community centre including department stores and convenience services Shopping centre including restaurants Children’s facilities including children’s’ day care centre, children’s’ play area, youth centre, and kindergarten through to secondary school Parks, jogging, walking and cycle trails Community clubhouse including tennis courts Gym Jumaa masjid and other local masjidsすべての4つ& 5つのベッドルームのヴィラは、個々の、温度制御スイミングプール(購入依頼にも3つのベッドルームのヴィラがご利用いただけます。 )別荘計画の生活設計を最大限に開いて、柔軟なレイアウトのプロジェクトの特徴:コミュニティの中心部を含め、百貨店やショッピングセンターなど利便性サービスのレストラン子供たち'の設備を含む子供たちの'デーケアセンター、子供たちの'再生エリア、青少年センター、幼稚園から中等学校や公園、ジョギング、ウォーキングやテニスコートを含むサイクルトレイルコミュニティクラブハウスjumaaマスジドジムや他のローカルmasjids

AZ of Dubai Property アリゾナのドバイ設備

This is a thumbnail 'who's who' and 'what's what' in the fast-paced World of the Dubai property sector.これはには、サムネイル' whoのwho 'と'何がどのような'は、ペースの速い世界の不動産部門のドバイです。 A: Amlak Finance, leading mortgage provider.答: amlakファイナンス、住宅ローンの大手プロバイダです。 B: Better Homes, along with Asteco, the top local estate agents. b :ベターホームズと一緒にasteco 、不動産のトップへローカルナビゲーションです。 C: Cluttons joins FPD Savills as major UK agencies in Dubai. c : cluttons結合FPDの故障savills英国の主要機関としてドバイのです。 D: Damac Properties, largest privately-owned developer. d : damacのプロパティで、最大の個人所有の開発者です。 E: Emaar Properties, major property developer, 30% owned by Dubai Government, listed on Dubai Financial Market.メール: emaarのプロパティで、主要な設備の開発者、 30 %を出資してドバイ政府は、ドバイ金融市場に上場しています。 F: Fbi Property Development Company, a Dubai property development company. f : FBIの不動産開発会社は、ドバイの不動産開発会社です。 G: Goldcrest, building towers in the Jumeirah Islands.グラム:キクイタダキ、ビルの塔は、ジュメイラ諸島です。 H: Hotels & Resorts IFA is a major investor in Palm Island real estate. h : ifaホテルズ&リゾーツは、主要な投資家が不動産パーム島です。

Dubai Geography ドバイ地理学

United Arab Emirates, Dubai is located on the southern shore of the Arabian Gulf.アラブ首長国連邦、ドバイは南部の海岸に位置し、アラビア湾です。 It has an area of some 3,900 square kilometers.それにはいくつかの事項3900平方キロメートルです。
Outside the city itself, the emirate is sparsely inhabited and characterized by desert vegetation.外の都市自体は、管轄区域があまり住んでいないと砂漠の植生を特徴とする。

Nakheel Property nakheel設備

Dubai is the fastest growing city in the world, and Nakheel is a key player in realising the vision of the city for the 21st century: creating a world class destination for business and tourism.ドバイは、世界最速の成長している都市、およびnakheelは、キープレイヤーを検索するシティビジョンを実現するため、 21世紀:世界のクラスを作成するビジネスや観光目的地です。

The city's premier property development company, Nakheel is behind a variety of landmark developments.市の最高の不動産開発会社、 nakheelは、様々なランドマークの発展の背後にある。 Its goal is to redefine the concept of property development across all sectors – residential, tourist, commercial and retail – by fashioning unique and genuine solutions, created after extensive research and planning.そのを目標として所有権の概念を再定義するすべての開発部門-学生寮、観光、商業や小売-成形ユニークで、正規のソリューションは、広範な研究と計画した後に作成します。 Each development is united by a commitment to quality, innovation and attention to detail.各開発するUnitedされたの品質へのこだわりは、技術革新と細部に注意を払う。

The roots of Nakheel can be traced to the late 1990s when HH Sheikh Mohammed bin Rashid al Maktoum, Ruler of Dubai and UAE Vice President, set out his vision to make Dubai one of the leading tourist destinations in the world. nakheelのルーツは、 1990年代後半に足がつくときにシェイクモハメドビン=ラーシドアール=マクトゥーム、ドバイの支配者とアラブ首長国担当副社長、彼のビジョンを設定するドバイの1つに、世界の主要観光地です。 Wisely he recognized that in addition to the region’s sunny climate, one of Dubai’s most attractive features was its pristine beaches besides the clear blue waters of the Arabian Gulf; however this was limited to 70km.賢明な彼は認識して、地域の日当たりの良い気候に加えて、 1つのドバイで最も魅力的な特徴は、その自然のままのビーチに加えて、明確な青い海にアラビア湾;しかし、これは、限定さ70キロメートルです。 Thus the idea of The Palm was born – the perfect icon for maximizing beachfront.このように、ヤシのアイデアが生まれた-の完璧なビーチのアイコンを最大化します。 The Palm shape also pays homage to one of Dubai's most important symbols: with the palm tree – known as 'the bride of the orchard' - and water the region's most important sources of food, shelter and trade.手のひらの形状にも敬意を表して配当は1つのドバイの最も重要なシンボル:椰子の木-として知られて'ザブライドは、果樹園' -と水のリージョンの最も重要な源の食料や避難所と貿易します。

After several years of feasibility studies The Palm was launched in 2001 and reclamation began that year.数年後の実現可能性を研究してパームは2001年に発足、その年に埋め立てが始まった。 At that stage The Palm was its own separate company.その段階では、パームは、独自の独立した会社です。 However, with the launch of the second Palm (Jebel Ali), it was clear the The Palm as a company needed to expand, and so Nakheel (literally meaning "The Palms") was born in 2003: a key player in building Sheikh Mohammad's vision of Dubai.しかし、 2番目のヤシの立ち上げ(ジェベル川アリ) 、それはクリアして、必要に応じて手のひらを拡大するには、企業などnakheel (文字通りの意味"手のひら" ) 2003年生まれ:建物のキープレーヤーのシェイクムハンマドのドバイのビジョンです。

Emaar Property emaar設備

Emaar Properties is a Public Joint Stock Company listed on the Dubai Financial Market.  Emaar have witnessed tremendous growth since our inception in 1997.  Emaar reported record annual profits of AED 4.731 billion for the year ended December 31, 2005.  This corresponded to a net profit increase of AED 3.040 billion of 180%.  Net profit for fiscal 2004 was AED 1.691 billion.共同emaarプロパティは、公共の証券会社、ドバイ金融市場に上場しています。 emaarが驚異的な成長を目撃は1997年に営業開始以来です。 emaarレコードの年次報告ディルハム4731000000の利益のために終了した事業年度2005年12月31日です。これに対応して、当期純利益ディルハム3.040億円増加の180 %です。 2004年3月期の純利益はディルハム1691000000です。

Our property revenues increased by AED 3.113 billion or 59 percent to AED 8.361 billion for the year ended 31 December 2005, as compared to AED 5.248 billion for the year 2004.当社設備売上高の増加とディルハムディルハム3113000000または8361000000の59 %を2005年12月31日に終了した事業年度と比較して、 2004年ディルハム5248000000です。 Significantly, the Earnings per Share increased to AED 0.85 per share for the year 2005 from AED 0.33 per share for the year 2004.大幅には、 1株当たり利益1株当たり0.85ディルハムに増加し、 2005年の最安値AED 2004年の1株当たり0.33です。

Syndicate content